杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24145|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!1 r4 n) }+ ~" ~4 s5 V# x1 s
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 1 `3 G2 U* y6 x2 D" m
( N3 l0 }/ R$ u, B0 b3 u: \$ R
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
' g+ \4 O: ]% e/ M( s' R/ M3 }* e- P: M
Un signe, une larme,  
7 W! A. C  E" n0 m+ e6 ~面对暗示泪成行,
  
; w6 ~  Y- S2 g% v9 O; B1 Iun mot, une arme,  0 R( I4 ^& P, ~8 i
听话听音心已伤,  ' g4 N1 ~$ u$ l; S. a
nettoyer les etoiles  3 U5 I4 J$ R0 J
可怜春心枉陶醉,  
: y9 O, r4 B: T2 S5 Y0 H% E5 ba l'alcool de mon âme  3 k8 ]0 u0 C( f
清心拭泪抚情殇。 4 f$ A; V- F2 @
Un vide, un mal  . Z9 S5 V2 [3 D" ~; g8 f% M
阵阵空虚成悲伤,  0 X' N; [+ C+ L5 H7 C9 ?' Q+ R, _4 t
des roses qui se fanent  
9 w; b* f/ d6 y  q3 ]! O朵朵玫瑰已凋相,  : z8 l' t/ w' e6 w. q  K% K
quelqu'un qui prend la place de  , o( n9 k) Y+ k
可叹帅哥作异梦,  
; W+ E- n8 C' n+ ^+ ~' [. Yquelqu'un d'autre  ) e4 [0 R% [1 k$ @; h6 g
移情别处负心郎。  + X4 _6 J2 P# o9 X2 _' I5 {1 Q
Un ange frappe a ma porte  * ^8 n. {( c+ n1 v/ h3 V3 ]0 Q
天使欲敲我心房,
/ m2 l9 J; M! X) T$ f4 ~# n* g7 d; Y8 yEst-ce que je le laisse entrer  ! h- [/ `6 f4 L3 ~' U
是否开启费思量。  
6 a' r' v4 q- l! I/ tCe n'est pas toujours ma faute  1 O$ e& K4 J% e: T3 f* e
纵然往事消如烟,  
2 k/ W, @. h2 G" mSi les choses sont cassees  
; w& o9 O$ r" G2 W- M  l0 K* I岂能怨错在我方。
2 C7 P1 E  T+ uLe diable frappe a ma porte  9 n. T0 k, o+ L, \' p  @1 y& V% t
魔鬼亦敲我心房,  " [' ~2 N9 ^6 \# i
Il demande a me parler  
. C6 w7 [$ E* u信誓旦旦诉衷肠,  
2 F4 K2 P2 C# `0 s8 n4 hIl y a en moi toujours l'autre  * S1 \1 G# N4 P6 I# _$ O( L
在我眼中都一样,  9 p# m, A6 d( F, z7 x, A
Attire par le danger  6 C6 S7 g. u3 l5 `' H8 d$ y
皆如虚情负心郎。 9 N$ t! l* r" T+ E: U* s7 u+ T
Un filtre, une faille,  
$ P: M# W/ q& L+ o3 M. Z次次经历遭心伤,  
5 S* \& E" a* Q. nl'amour, une paille,  
6 y6 f$ S& v' g. y& r次次恋爱遇痴郎。  
! {$ K5 {  n$ qje me noie dans un verre d'eau  
8 \* x' e5 v9 e* ~, D; R0 r2 q* O  \手足无措苦惆怅,  
" V. _) S9 b& C# g6 N# hj'me sens mal dans ma peau  
+ Z" Y6 T4 x1 ~2 B- G! F长歌当哭断柔肠。 * ~& D; w! v2 H5 i4 c
Je rie je cache le vrai derriere un masque,    C0 m5 ~6 ^: s
笑傲人世弃虚妄,  
* x  Y" Q: X8 f$ i3 ?  ?2 _le soleil ne va jamais se lever.  1 H5 O* [/ M) y- U! I- [
心中太阳未露光。 7 W+ d9 x; H7 s( c
Un ange frappe a ma porte  # J& T3 K, i8 o2 D" r, T% Y- k/ j! L
天使欲敲我心房,  
. t! p7 Q9 X* S7 mEst-ce que je le laisse entrer  
1 v& F2 ^/ i9 j7 F# n' L* ]是否开启费思量。  
) ~# _% Y( ?4 X* _; i$ [$ }2 nCe n'est pas toujours ma faute  
6 W/ o$ \" `4 a- J纵然往事消如烟,  : Z* B- G$ V6 H
Si les choses sont cassees  9 p, Z0 C, y5 V+ e; e; C
岂能怨错在我方。 2 X0 D  w/ P/ M/ {" d7 \
Le diable frappe a ma porte  
( y8 m. s) q* j! a0 G魔鬼亦敲我心房,  
6 h  K1 s8 ~$ C' x$ y3 M0 ]Il demande a me parler  / @7 w/ ]- v+ j9 t0 ]5 s& B# x  C+ |
信誓旦旦诉衷肠,  ) F8 O/ I" A3 A% z; O5 Z2 ]
Il y a en moi toujours l'autre  1 ~+ c1 b# B7 n8 x7 f
在我眼中都一样,  
) G( n7 H1 f4 p: B, k  q; y7 r0 iAttire par le danger  
1 N( X( Q! w4 _; \( h皆如虚情负心郎。
/ v; ^7 X7 b) n( R: k* \/ g: m& oJe ne suis pas si forte que ça  1 ]6 S2 x  W2 [9 U
生性并非志刚强,& `& T1 o# _/ s4 S4 B1 B
et la nuit je ne dors pas  4 a" U& R) A- t- s# {9 ]3 p
辗转难眠夜漫长,
( v3 m5 a5 d4 a# utous ces reves ça me met mal,  
( j6 o# Z, }: x: e6 ?7 w& d0 n5 N! F2 W历历往事把我伤。  
- A9 S* E, r& _7 b( g' m# {; e  |Un enfant frappe a ma porte  
/ \6 N. H6 s* i# v: n一位帅弟敲心房,    n% c1 u* I0 ~! e
il laisse entrer la lumiere,  
2 w( B0 p, Q9 ^  d. E2 b- C7 y射进一丝希望光,  9 q9 Z- D. d& ]6 r" F1 Q
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  8 ?( m! u8 q# p7 f3 T
目眩心颤山海誓,  v# e$ ~8 S- i8 J% X' v
et derriere lui c'est l'enfer  
! Z/ U) r9 o6 X# x! x8 O$ I9 Z9 `风月过后梦一场。   Z3 T+ I$ ]! o" c. o
Un ange frappe a ma porte  4 b+ Z" u/ o0 R( C5 x1 q& u
天使欲敲我心房,  
* R1 @) e9 N" f* K$ o8 nEst-ce que je le laisse entrer  8 @: L3 t8 a3 ~6 D2 q* h, C
是否开启费思量。  $ I  U$ f/ h, o# A! E
Ce n'est pas toujours ma faute  
  ~$ Q* {2 Y" J. {* o纵然往事消如烟,  3 ^, S/ a3 v: }8 P) B! [
Si les choses sont cassees  
: r* k& Z6 `1 V  c  p; i# ?  k岂能怨错在我方。  2 z* F: j# H% [" l( X. z5 Q! y3 v4 B
Ce n'est pas toujours ma faute  * ?- c$ s* k( b; Q: i( f) _0 R
纵然往事消如烟,  
- H0 G  E: \2 L% o8 J8 j) aSi les choses sont cassees  % q  g" l  s$ P; w5 w+ ^. u
岂能怨错在我方。
) C+ z$ f( E' q& ?; n, ]! ?0 uCe n'est pas toujours ma faute  ; F  }5 S9 t& R4 c7 B9 e
纵然往事消如烟,  
9 i6 I- ?  y% L) @' {. aSi les choses sont cassees  
+ G: C: L' U' n$ G( {1 Y5 g! N岂能怨错在我方。

- @# s9 A3 ^  N! R" y& }* h5 m2 ~这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-22 02:15 , Processed in 0.048316 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表